العودة   منتديات عميد التعريب > >

الملاحظات

اهتمامات الأعضاء يمكنك وضع اي موضوع تريد وفق سياسة الموقع



إضافة رد

قديم 2017-07-06, 11:02   رقم المشاركة :1
معلومات العضو
عميد
English Language Translation The Meanings of Surah -Al Ma'ida(6)
إحصائية العضو





مستوى التقييم: 9
حاضرة is on a distinguished road
المنتدى : اهتمامات الأعضاء
Unhappy English Language Translation The Meanings of Surah -Al Ma'ida(6)


منتديات عميد التعريب - المصدر الأول لتعريب البرامج و التطبيقات للعالم العربي


اقرأ:

اقرأ:

اقرأ:
English Language Translationاقرأ:
The Meanings of The Holy Quran

اقرأ:
اقرأ:
English Language Translation The Meanings of
Surah -Al Ma'ida(6)
اقرأ:


[5.47] Therefore, let the people of Gospel judge in accordance with that which Allah has sent in it. Those who do not judge according to that which Allah has sent down are the evildoers.
[5.48] And to you We have revealed the Book with the truth confirming the Book that was revealed before it, and a guardian over it. Therefore, give judgment among them in accordance to what Allah has sent down and do not yield to their fancies from the truth that has come to you. We have ordained a law and a Path for each of you. Had Allah willed, He could have made you one nation but that He might try you by that which He has bestowed upon you. Race with one another in good works, to Allah you shall all return and He will declare to you what you were at variance.
[5.49] And judge among them in accordance to that which Allah has sent down and do not be led by their desires. Take heed lest they should turn you away from a part of that which Allah has sent to you. If they reject your judgment, know that Allah wants to scourge them for some of their sins. Many of the people are wrongdoers.
[5.50] Is it pagan laws that they wish to be judged by? Who is a better judge than Allah for a nation whose belief is firm?
[5.51] Believers, take neither Jews nor Nazarenes for your guides. They are guides of one another. Whosoever of you takes them for a guide shall become one of their number. Allah does not guide the wrongdoers.
[5.52] You see those in whose hearts is sickness racing with one another to come to them. They say: 'We fear lest a change of fortune should befall us. ' May Allah bring victory or make known مرحباs ordinance, then, they shall regret what they had hidden in themselves.
[5.53] Then the believers will say: 'Are those (the ones) who solemnly swore by Allah that they would stand by you? ' Their works will be annulled and they shall be the losers.
[5.54] Believers, whosoever of you turns from his religion, Allah will bring a nation whom He loves and they love مرحباm, humble towards the believers and stern towards the unbelievers, striving for the Path of Allah and fearless of anyone's blame. Such is the Bounty of Allah; He bestows it on whom He will. He is the Embracer, the Knower.
[5.55] Your guide is only Allah, مرحباs Messenger, and the believers; those who establish the prayer, pay their obligatory charity, and bow down (in worship).
[5.56] Whosoever takes Allah for a guide, مرحباs Messenger, and the believers the party of Allah is the victor.
[5.57] Believers, do not take as guides those who were given the Book before you who have made of your religion a jest and a pastime, nor the unbelievers. Have fear of Allah, if you are believers.
[5.58] When you call to prayer, they treat it as a jest and a pastime. That is because they are a people who have no understanding.
[5.59] Say: 'People of the Book, do you blame us for any reason other than that we believe in Allah and in what has been sent down to us, and what was sent down before us, and that most of you are evildoers? '
[5.60] Say: 'Shall I tell you who will receive a worse recompense from Allah than that? Those whom Allah has cursed and with whom He is angry, and made some of them apes and swine, and those who worship the devil. The place of these is worse, and they have strayed further from the Right Path. '
[5.61] When they came to you they said: 'We are believers. ' Indeed, they have entered with disbelief, and so they have departed with it; Allah knows best what they conceal.
[5.62] You see many of them race with one another in sin and transgression and devour the unlawful. Evil is what they do.
[5.63] Do those of the Lord and the rabbis not forbid them to speak sinfully and to devour what is unlawful? Evil indeed is what they were doing.
[5.64] The Jews say: 'The Hand of Allah is chained. ' Their own hands are chained! And they are cursed for what they said! Rather, مرحباs Hands are both outstretched, He spends as He will. That which Allah has sent down to you will surely increase the tyranny and disbelief of many of them. We have stirred among them enmity and hatred up until the Day of Resurrection. Whenever they kindle the fire of war, Allah extinguishes it. They spread corruption in the land, and Allah does not love those who corrupt.
[5.65] If the People of the Book had believed and kept from evil, We would pardon them their sins and admit them to the Gardens of Delight.
[5.66] If they had established the Torah and the Gospel and what was sent down to them from their Lord they would be eating from above them and from beneath their feet. Some of them are a righteous nation; but many of them evil is what they do.
[5.67] O Messenger, deliver what is sent down to you from your Lord; if you do not, you will not have conveyed مرحباs Message. Allah protects you from the people. Allah does not guide the nation, the unbelievers.
[5.68] Say: 'People of the Book, you are not upon anything until you establish the Torah and the Gospel and that which is sent down to you from your Lord. ' And that which is sent down to you (Prophet Muhammad) from your Lord will surely increase the tyranny and disbelief of many of them. But do not grieve for the unbelieving nation.
[5.69] Those who believe, Jews, Sabaeans, and Nazarenes whoever believes in Allah and the Last Day and does good shall neither fear, nor shall they sorrow (as long as they do not reject any of the prophets).
[5.70] We took a covenant with the Children of Israel and sent forth Messengers to them. But whenever a Messenger came to them with that which did not suit their fancies they belied some and killed others.
[5.71] They thought there would be no trial; so they were blind and deaf. Then Allah turned towards them; then again many of them were blind and deaf. And Allah is the Seer of what they do.
[5.72] The unbelievers are those who say: 'Allah is the Messiah, the son of Mary. ' But the Messiah said: 'Children of Israel, worship Allah, my Lord and your Lord. ' He who associates anything with Allah, Allah has indeed forbidden Paradise to him, and his abode shall be in the Fire. The harmdoers shall have no helpers.
[5.73] Indeed those who say: 'Allah is the third of the Trinity' became unbelievers. There is but One God. If they do not desist in what they say, a painful punishment will afflict those of them that disbelieve.
[5.74] Will they not turn to Allah in repentance and ask مرحباs forgiveness? He is Forgiving, Merciful.
[5.75] The Messiah, the son of Mary, was not except a Messenger, other Messengers had gone before him. مرحباs mother was in the state of sincerity, they both ate food. See how We make plain to them Our signs. Then, see how perverted they are.
[5.76] Say: 'Will you worship instead of Allah that which owns neither harm, nor benefit for you? Allah is the Hearer, Knower. '
[5.77] Say: 'People of the Book! Do not exaggerate your religion, other than the truth, and do not follow the desires of a people who went astray before, and led many astray, and, (once again) have gone astray from the Straight Path. '
[5.78] Those who disbelieved of the Children of Israel were cursed by the tongue of (Prophets) David and Jesus, the son of Mary, because they disobeyed and transgressed.
[5.79] They did not forbid one another from the wrongdoing they were committing. Evil is what they were doing.
[5.80] You see many of them taking the unbelievers as guides. Evil is that to which their souls forwarded them, that Allah is angered against them, and in the punishment they shall live for ever.
[5.81] Had they believed in Allah and the Prophet (Muhammad) and that which is sent down to him, they would not have taken them as guides. But many of them are evildoers.




















اقرأ:

اقرأ:
Translated by : Grand
Shaykh, Professor Hasan
اقرأ:


اقرأ:


المصدر: اقرأ: منتديات عميد التعريب- من قسم: اقرأ: What is Islam



المصدر (منتديات عميد التعريب) https://www.alghaamdi.com






حاضرة غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس

إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
إبحث في الموضوع:

البحث المتقدم
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع


الساعة الآن 07:21

جميع المشاركات المكتوبة تعبّر عن وجهة نظر صاحبها .. ولا تعبر عن وجهة نظر إدارة المنتدى بأي شكل من الأشكال



ساهم معنا
تبرع لتساعد على الاستمرار ومواصلة تعريب البرامج للعالم العربي.
ساهم في صمود وبقاء ونشر اللغة العربية في العالم من أجل الأجيال القادمة.
تودع مبالغ التبرعات في احد الحسابات التالية
اسم البنك
رقم الحساب
بنك الراجحي _ من خارج السعودية
IBAN - SA2880000141608010128882
بنك الراجحى _ من داخل السعودية 141608010128882



Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
Search Engine Optimisation provided by DragonByte SEO (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2017 DragonByte Technologies Ltd.
جميع الحقوق محفوظة لموقع منتديات عميد التعريب 2010 - 2017 ©